20 Algengustu Sagnir (Vocabulary for 6/26/2002)


This is a list of the 20 most common verbs in advertisements (in English), translated into Icelandic. The list is from:

   http://www.med.sc.edu:1081/Most%20Common%20Adj%20Verbs.htm

These should be useful verbs to know if you're reading a newspaper.

 1. make - gera, smíða
 2. get -
 3. give - gefa
 4. have - hafa, eiga
 5. see - sjá
 6. buy - kaupa
 7. come - koma
 8. go - fara
 9. know - vita, þekkja
10. keep - halda
11. look - líta
12. need - þurfa
13. love - elska
14. use - nota
15. feel - finna
16. like - líka
17. choose - velja, kjósa
18. take - taka
19. start - byrja
20. taste - bragða, smakka

Notes:
1. Smíða means 'make' in the sense of 'build' or 'construct,' while 'gera' means 'make' or 'do.'

4. Eiga is used to denote possession, e.g. Hún á stórt hús 'She has a big house' or Við eigum tvö börn 'We have two children.' So eiga is more like English
'own,' while hafa has most of the other connotations that English 'have' does. Eiga can also mean 'must' or 'have to,' e.g. Á ég að fara? 'Must I go?'

9. Like many languages, Icelandic distinguishes between 'to know facts' (vita) and 'to know a person' (þekkja).

Eiga is very irregular. Here is its conjugation:
 
 
Pres. Ind. Pres. Subj. Pret. Ind. Pret. Subj.
ég
þú
það
við
þið
þeir
á
átt
á
eigum
eigið
eiga
eigi
eigir
eigi
eigum
eigið
eigi
átti
áttir
átti
áttum
áttuð
áttu
ætti
ættir
ætti
ættum
ættuð
ættu

Jon

Back